Keine exakte Übersetzung gefunden für منع غسيل الأموال

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch منع غسيل الأموال

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • También ha establecido medidas para controlar y reprimir el blanqueo de capitales.
    كذلك تم اتخاذ التدابير اللازمة لمراقبة ومنع غسيل الأموال.
  • El Gobierno estableció el Centro de Información y Análisis sobre Transacciones Financieras, un organismo independiente de inteligencia financiera, y el Comité de Coordinación Nacional contra el blanqueo de capitales, de nivel ministerial.
    وبالإضافة إلى ذلك، تم تدعيم التعاون النشط للقطاع الخاص في البلد من أجل منع غسيل الأموال ومنع وصول الموارد المالية إلى المنظمات الإرهابية.
  • En el informe complementario de Bangladesh (página 3) se indica que la Ley de prevención del blanqueo de dinero de 2002, promulgada el 5 de abril de 2002, abarca los objetivos y requisitos del párrafo 1 de la resolución 1373 (2001) y que otras leyes y disposiciones confieren amplias facultades al Gobierno a los efectos de fiscalizar la financiación del terrorismo.
    يبين التقرير التكميلي لبنغلاديش (صفحة 3) أن أهداف واشتراطات الفقرة 1 من القرار 1373 (2001) يشملها قانون منع غسيل الأموال لعام 2002 الذي سُن في 5 نيسان/أبريل 2002 وكذلك أنه ثمة نُظم وقوانين أخرى تمنح الحكومة سلطات واسعة من أجل مكافحة تمويل الإرهاب.
  • e) Toma nota con preocupación de que la corrupción contribuye a que continúen y proliferen la esclavitud y las prácticas análogas, e insta a los Estados a que adopten y hagan cumplir leyes que prohíban la corrupción, en particular la de los funcionarios públicos, y recomienda asimismo una cooperación internacional más estrecha en relación con la prevención, la persecución y la represión de la corrupción y el lavado de dinero procedente de la práctica de todas las formas de esclavitud, incluida la trata de personas y la explotación sexual.
    (ه‍) يلاحظ مع القلق تأثير الفساد على استمرار وانتشار الرق والممارسات الشبيهة بالرق، ويحث الدول على إقرار وإنفاذ تشريعات تحظر الفساد، بما في ذلك فساد المسؤولين الحكوميين، كما يوصي بالتعاون الدولي الوثيق من أجل منع الفساد والمعاقبة عليه وقمعه، ومنع غسيل الأموال المكتسبة من جميع أشكال الرق، بما في ذلك الاتجار بالأشخاص والاستغلال الجنسي؛
  • En el artículo 14 de la Ley de lucha contra el blanqueo de dinero (2005) se estipulan los deberes de los bancos y otras instituciones financieras en lo relativo a la prevención y control de las actividades de blanqueo de dinero.
    يحدِّد الجزء 14 من قانون مكافحة غسيل الأموال لعام 2005 واجبات المصارف والمؤسسات المالية الأخرى في منع، ومراقبة، أنشطة غسيل الأموال.